Jumat, 09 Maret 2007
Rabu, 07 Maret 2007
THE MAN I LOVE
Some day he'll come along,
The man I love
And he'll be big and strong,
The man I love
And when he comes my way,
I'll do my best to make him stay.
He'll look at me and smile, I'll understand,
And in a little while he'll take my hand
And, though it seem absurd,
I know we both won't say, we won't say a word.
Maybe I shall meet him Sunday,
Maybe Monday maybe not.
Still I'm sure to meet him one day,
Maybe Tuesday will be my good news day...
We'll build a little home just meant for two,
From which I'll never roam,
Who would, would you?
And so all else above
I'm waiting for the man I love.
Maybe I shall meet him on Sunday,
Maybe Monday maybe not...
Still I'm sure to meet him one day,
Maybe Tuesday will be my good news day.
We'll build a little home just meant for two,
From which I'll never, ever roam,
Who would, would you?
And so all else above I'm waiting for...
The man...
I...
Love!
The man I love
And he'll be big and strong,
The man I love
And when he comes my way,
I'll do my best to make him stay.
He'll look at me and smile, I'll understand,
And in a little while he'll take my hand
And, though it seem absurd,
I know we both won't say, we won't say a word.
Maybe I shall meet him Sunday,
Maybe Monday maybe not.
Still I'm sure to meet him one day,
Maybe Tuesday will be my good news day...
We'll build a little home just meant for two,
From which I'll never roam,
Who would, would you?
And so all else above
I'm waiting for the man I love.
Maybe I shall meet him on Sunday,
Maybe Monday maybe not...
Still I'm sure to meet him one day,
Maybe Tuesday will be my good news day.
We'll build a little home just meant for two,
From which I'll never, ever roam,
Who would, would you?
And so all else above I'm waiting for...
The man...
I...
Love!
Sabtu, 03 Maret 2007
RENAUD
Mistral gagnant |
A m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
Et regarder les gens tant qu'y en a
Te parler du bon temps qu'est mort ou qui r'viendra
En serrant dans ma main tes p'tits doigts
Pis donner à bouffer à des pigeons idiots
Leur filer des coups d' pieds pour de faux
Et entendre ton rire qui lézarde les murs
Qui sait surtout guérir mes blessures
Te raconter un peu comment j'étais mino
Les bonbecs fabuleux qu'on piquait chez l' marchand
Car-en-sac et Minto, caramel à un franc
Et les mistrals gagnants
A r'marcher sous la pluie cinq minutes avec toi
Et regarder la vie tant qu'y en a
Te raconter la Terre en te bouffant des yeux
Te parler de ta mère un p'tit peu
Et sauter dans les flaques pour la faire râler
Bousiller nos godasses et s' marrer
Et entendre ton rire comme on entend la mer
S'arrêter, r'partir en arrière
Te raconter surtout les carambars d'antan et les cocos bohères
Et les vrais roudoudous qui nous coupaient les lèvres
Et nous niquaient les dents
Et les mistrals gagnants
A m'asseoir sur un banc cinq minutes avec toi
Et regarder le soleil qui s'en va
Te parler du bon temps qu'est mort et je m'en fou
Te dire que les méchants c'est pas nous
Que si moi je suis barge, ce n'est que de tes yeux
Car ils ont l'avantage d'être deux
Et entendre ton rire s'envoler aussi haut
Que s'envolent les cris des oiseaux
Te raconter enfin qu'il faut aimer la vie
Et l'aimer même si le temps est assassin
Et emporte avec lui les rires des enfants
Et les mistrals gagnants
Et les mistrals gagnants
Kamis, 01 Maret 2007
Rabu, 28 Februari 2007
misty
Look at me, I'm as helpless as a kitten up a tree;
And I feel like I'm clingin' to a cloud,
I can' t understand
I get misty, just holding your hand.
Walk my way,
And a thousand violins begin to play,
Or it might be the sound of your hello,
That music I hear,
I get misty,whenever you're near.
Can't you see that you're leading me on?
And it's just what I want you to do,
Don't you notice how hopelessly I'm lost
That's why I'm following you.
On my own,
When I wander through this wonderland alone,
Never knowing my right foot from my left
My hat from my glove
I'm too misty, and too much in love.
I'M JUST too misty,
And too much
In love.....
And I feel like I'm clingin' to a cloud,
I can' t understand
I get misty, just holding your hand.
Walk my way,
And a thousand violins begin to play,
Or it might be the sound of your hello,
That music I hear,
I get misty,whenever you're near.
Can't you see that you're leading me on?
And it's just what I want you to do,
Don't you notice how hopelessly I'm lost
That's why I'm following you.
On my own,
When I wander through this wonderland alone,
Never knowing my right foot from my left
My hat from my glove
I'm too misty, and too much in love.
I'M JUST too misty,
And too much
In love.....
Sabtu, 10 Februari 2007
Senin, 22 Januari 2007
Langganan:
Postingan (Atom)